#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
## 03_add_ca_CA.po.dpatch by  <rene@zero>
##
## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
## DP: No description.

@DPATCH@
diff -urNad txt2regex-0.8/po/ca.po /tmp/dpep.iwtAuJ/txt2regex-0.8/po/ca.po
--- txt2regex-0.8/po/ca.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ txt2regex-0.8/po/ca.po	2004-11-17 16:06:34.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,342 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: txt2regex 0.9\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 16:21 BRT\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-16 10:52+0100\n"
+"Last-Translator: ChAOS ChAoS@gmail.com\n"
+"Language-Team: Catalan team\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:101
+msgid "usage: txt2regex [ --nocolor | --whitebg ] [ --all | --prog PROGRAMS ]"
+msgstr "ús: txt2regex [ --nocolor | --whitebg ] [ --all | --prog PROGRAMES ]"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:102
+msgid "       txt2regex --showmeta"
+msgstr "       txt2regex --showmeta"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:103
+msgid "       txt2regex --showinfo PROGRAM [ --nocolor ]"
+msgstr "       txt2regex --showinfo PROGRAMA [ --nocolor ]"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:104
+msgid "       txt2regex --history VALUE [ --all | --prog PROGRAMS ]"
+msgstr "       txt2regex --history VALOR [ --all | --prog PROGRAMES ]"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:105
+msgid "       txt2regex --make LABEL [ --all | --prog PROGRAMS ]"
+msgstr "       txt2regex --make ETIQUETA [ --all | --prog PROGRAMES ]"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:107
+msgid "OPTIONS (they are default OFF):"
+msgstr "OPCIONS (per defecte estan en OFF):"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:109
+msgid "  --all               Works with all registered programs"
+msgstr "  --all               Funciona amb tots els programes registrats"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:110
+msgid "  --nocolor           Don't use colors"
+msgstr "  --nocolor           No fa servir colors"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:111
+msgid "  --whitebg           Colors adjusted for white background terminals"
+msgstr "  --whitebg           Colors ajustats per a terminals amb fons blanc"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:112
+msgid "  --prog PROGRAMS     Choose which programs to use, separated by commas"
+msgstr "  --prog PROGRAMES     Tria quins programes vols fer servir, separats per comes"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:114
+msgid "  --showmeta          Prints a metacharacters table with all programs"
+msgstr "  --showmeta          Imprimeix una taula de metacaràcters amb tots els programes"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:115
+msgid "  --showinfo PROGRAM  Prints regex info about the specified program"
+msgstr "  --showinfo PROGRAMA  Imprimeix la informació regex sobre el programa especificat"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:116
+msgid "  --history VALUE     Prints a regex from the given history data"
+msgstr "  --history VALOR     Imprimeix el regex de l'arxiu d'historial donat"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:117
+msgid "  --make LABEL        Prints the default regex for the specified label"
+msgstr "  --make ETIQUETA        Imprimeix el regex per defecte per l'etiqueta especificada"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:119
+msgid "  --version           Prints the program version and quit"
+msgstr "  --version           Imprimeix la versió del programa i surt"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:120
+msgid "  --help              Prints the help message and quit"
+msgstr "  --help              Imprimeix el missatge d'ajuda i surt"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:122
+msgid "Please read the program Man Page for more information."
+msgstr "Per a més informació, llegeixi la pàgina Man del programa"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:181
+msgid "invalid argument"
+msgstr "Argument invàl·lid"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:182
+msgid "valid names are:"
+msgstr "els noms vàl·lids són:"
+
+##duplicated##: ../txt2regex-0.9.sh:192
+#: ../txt2regex-0.9.sh:202
+msgid "invalid option"
+msgstr "opció invàl·lida"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:213
+msgid "start to match"
+msgstr "començar a casar"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:214
+msgid "on the line beginning"
+msgstr "a principi de línia"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:215
+msgid "in any part of the line"
+msgstr "a qualsevol part de la línia"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:219
+msgid "followed by"
+msgstr "seguit de"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:220
+msgid "any character"
+msgstr "qualsevol caràcter"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:221
+msgid "a specific character"
+msgstr "un caracter específic"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:222
+msgid "a literal string"
+msgstr "una cadena literal"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:223
+msgid "an allowed characters list"
+msgstr "una llista de caràcters permesos"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:224
+msgid "a forbidden characters list"
+msgstr "una llista de caràcters prohibits"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:225
+msgid "a special combination"
+msgstr "una combinació especial"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:226
+msgid "a POSIX combination (locale aware)"
+msgstr "una combinació POSIX (subjecte a localització)"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:227
+msgid "a ready regex (not implemented)"
+msgstr "una regex preparada (sense implementar)"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:228
+msgid "anything"
+msgstr "qualsevol cosa"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:232
+msgid "how many times (repetition)"
+msgstr "quantes vegades (repetició)"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:233
+msgid "one"
+msgstr "una"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:234
+msgid "zero or one (optional)"
+msgstr "una o cap (opcional)"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:235
+msgid "zero or more"
+msgstr "cap o més"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:236
+msgid "one or more"
+msgstr "una o més"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:237
+msgid "exactly N"
+msgstr "exactament N"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:238
+msgid "up to N"
+msgstr "fins a N"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:239
+msgid "at least N"
+msgstr "almenys N"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:243
+msgid "uppercase letters"
+msgstr "lletres majúscules"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:244
+msgid "lowercase letters"
+msgstr "lletres minúscules"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:245
+msgid "numbers"
+msgstr "nombres"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:246
+msgid "underscore"
+msgstr "barra baixa"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:247
+msgid "space"
+msgstr "espai"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:248
+msgid "TAB"
+msgstr "Tabulador (TAB)"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:253
+msgid "letters"
+msgstr "lletres"
+
+##duplicated##: ../txt2regex-0.9.sh:254
+##duplicated##: ../txt2regex-0.9.sh:255
+##duplicated##: ../txt2regex-0.9.sh:256
+#: ../txt2regex-0.9.sh:257
+msgid "letters and numbers"
+msgstr "lletres i nombres"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:258
+msgid "hexadecimal numbers"
+msgstr "nombres hexadecimals"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:259
+msgid "whitespaces (space and TAB)"
+msgstr "espais en blanc (espais i tabuladors)"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:260
+msgid "graphic chars (not-whitespace)"
+msgstr "caràcters gràfics (no espais en blanc)"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:265
+msgid "quit"
+msgstr "sortir"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:266
+msgid "reset"
+msgstr "reiniciar"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:267
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:268
+msgid "programs"
+msgstr "programes"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:274
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:275
+msgid "open group"
+msgstr "obrir grup"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:276
+msgid "close group"
+msgstr "tancar grup"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:277
+msgid "not supported"
+msgstr "sense suport"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:402
+msgid "NOTE: . [] [^] and * are the same on all programs."
+msgstr "NOTA: . [] [^] i * són el mateix en tots els programes."
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:406
+msgid "NO"
+msgstr "NO"
+
+##duplicated##: ../txt2regex-0.9.sh:406
+#: ../txt2regex-0.9.sh:415
+msgid "unknown program"
+msgstr "programa desconegut"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:416
+msgid "YES"
+msgstr "SÍ"
+
+##duplicated##: ../txt2regex-0.9.sh:417
+#: ../txt2regex-0.9.sh:424
+msgid "program"
+msgstr "programa"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:424
+msgid "metas"
+msgstr "metes"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:424
+msgid "esc meta"
+msgstr "esc meta"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:424
+msgid "need esc"
+msgstr "esc necessari"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:424
+msgid "\\t en []"
+msgstr "\\t a []"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:424
+msgid "[:POSIX:]"
+msgstr "[:POSIX:]"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:456
+msgid ""
+"error:\n"
+"  your screen has %s lines and should have at least %s to this\n"
+"  program fit on it. increase the number of lines or select\n"
+"  less programs to show the regex.\\n\\n"
+msgstr ""
+"error:\n"
+"  la seva pantalla té %s línies i n'hauria de tenir almenys %s per\n"
+"  poder-hi encabir aquest programa. amplïi'n el nombre o seleccioni\n"
+"  menys programes a mostrar les regex.\\n\\n"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:573
+msgid "which one?"
+msgstr "quin?"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:585
+msgid "which?"
+msgstr "quin?"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:761
+msgid "exit"
+msgstr "sortir"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:762
+msgid "press the letters to (un)select the items"
+msgstr "pressioni les lletres per (des)seleccionar "
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:876
+msgid "repeated"
+msgstr "repetit"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:877
+msgid "times"
+msgstr "vegades"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:884
+msgid "Really quit?"
+msgstr "Realment vols sortir?"
+
+#: ../txt2regex-0.9.sh:897
+msgid "no regex"
+msgstr "sense regex"
+
